Morgens, wenn wir noch verschlafen und grummlig sind, müssen
die kleinen süssen Kinder die Schulbank drücken.
Da lernen sie schöne Dinge, wie die alte Frau, die eine
Fliege verschluckt hat.
But why? We don’t know!
Dann schluckt sie eine Spinne.
But why? To catch the fly! Poor woman, she’s probably
going to die (ich zitiere hier eins zu eins den Lehrer). Es folgt ein Vogel, um
die Spinne zu essen, eine Katze, den Vogel zu kriegen, einen Hund, die Katze zu
beissen, eine Kuh, den Hund zu treten und schliesslich ein Pferd. Und die
schöne Geschichte endet mit den Worten: „Poor old woman, she died.“ Wahnsinn.
Nachmittags hab ich mich mit einem acht jährigen Mädchen
unterhalten, und wir haben ein bisschen erzählt wie das so ist wo wir
herkommen. Es folgte diese Unterhaltung
(man stelle sich vor, ein winziges Mädchen mit zwei Puscheln
auf dem Kopf und einem rot gepunkteten Kleid sitzt mit mir im Spielehaus):
„So where is your brother and sister?“
„I only have one sister, and she’s in Switzerland..“
„WHAT?!“
„What what?“
„Your Mamma only have TWO children? And GIRLS?“
„yyyes?“
(schlägt Hand vors Gesicht) „Noooo that is so stupid! Boy
and girl is okay, but still not good, but two GIRLS is baaad! She must get new
Babies! Tell her to have more Babies!“
„Oh no, I think she doesn’t want any more Babies..“
„No no no, how old is she?“
„Fifty..“
(Mit dem ernsthaftesten, besorgtesten Gesichtsausdruck) „Oh
SHIT.“
Aah, ich lieb das Kind. Sie hat später angeboten, dass wir
eine Gang gründen sollen. Ich hab natürlich zugesagt.
Ich bemerke eine gewisse Ironie im Zusammenhang mit dem "neusten" Eintrag. "But why? To catch the fly! Poor woman, she’s probably going to die."
AntwortenLöschenLove youuuuuu.